What's the meaning of “Sollensaussagen”?What is the meaning of the dative in this sentence: “Dem Tod die Toten.”What's the meaning of “zur Frau werden”?What's the meaning of “schon”?What's the meaning of 'erl'?What's the meaning of “be-” prefix?What's the meaning of “würde”?Meaning of “Abgechecktheit”»… Vertauschung der beiden Farben in irgend einem Wappen.« : is that only a “mix-up” (on one coat of arms)?What does the word “Kraftäußerung” mean?What's the translation of the expression 'zu geben schien'?
Should I tell management that I intend to leave due to bad software development practices?
How can I deal with my CEO asking me to hire someone with a higher salary than me, a co-founder?
How to prevent "they're falling in love" trope
What is a Samsaran Word™?
how do we prove that a sum of two periods is still a period?
Does the Idaho Potato Commission associate potato skins with healthy eating?
Why is it a bad idea to hire a hitman to eliminate most corrupt politicians?
In the UK, is it possible to get a referendum by a court decision?
What Exploit Are These User Agents Trying to Use?
What do you call someone who asks many questions?
What is the opposite of "eschatology"?
Rotate ASCII Art by 45 Degrees
Car headlights in a world without electricity
Can a virus destroy the BIOS of a modern computer?
Unlock My Phone! February 2018
How to compactly explain secondary and tertiary characters without resorting to stereotypes?
What is an equivalently powerful replacement spell for Yuan-Ti's Suggestion spell?
Finitely generated matrix groups whose eigenvalues are all algebraic
Sums of two squares in arithmetic progressions
Is it "common practice in Fourier transform spectroscopy to multiply the measured interferogram by an apodizing function"? If so, why?
Forgetting the musical notes while performing in concert
Processor speed limited at 0.4 Ghz
Am I breaking OOP practice with this architecture?
Does Dispel Magic work on Tiny Hut?
What's the meaning of “Sollensaussagen”?
What is the meaning of the dative in this sentence: “Dem Tod die Toten.”What's the meaning of “zur Frau werden”?What's the meaning of “schon”?What's the meaning of 'erl'?What's the meaning of “be-” prefix?What's the meaning of “würde”?Meaning of “Abgechecktheit”»… Vertauschung der beiden Farben in irgend einem Wappen.« : is that only a “mix-up” (on one coat of arms)?What does the word “Kraftäußerung” mean?What's the translation of the expression 'zu geben schien'?
I'm reading the introduction to Kant's Grundlegung der Metaphysik der Sitten and came across this line
In den beiden Schriften untersucht Kant die Voraussetzungen und die Möglichkeit moralisch verbindlicher Sollensaussagen.
The problem is that I can't seem to find a definition for this word anywhere, as if it didn't even exist.
meaning
add a comment |
I'm reading the introduction to Kant's Grundlegung der Metaphysik der Sitten and came across this line
In den beiden Schriften untersucht Kant die Voraussetzungen und die Möglichkeit moralisch verbindlicher Sollensaussagen.
The problem is that I can't seem to find a definition for this word anywhere, as if it didn't even exist.
meaning
add a comment |
I'm reading the introduction to Kant's Grundlegung der Metaphysik der Sitten and came across this line
In den beiden Schriften untersucht Kant die Voraussetzungen und die Möglichkeit moralisch verbindlicher Sollensaussagen.
The problem is that I can't seem to find a definition for this word anywhere, as if it didn't even exist.
meaning
I'm reading the introduction to Kant's Grundlegung der Metaphysik der Sitten and came across this line
In den beiden Schriften untersucht Kant die Voraussetzungen und die Möglichkeit moralisch verbindlicher Sollensaussagen.
The problem is that I can't seem to find a definition for this word anywhere, as if it didn't even exist.
meaning
meaning
edited 5 hours ago
David Vogt
4,3801229
4,3801229
asked 5 hours ago
Ezequiel BarbosaEzequiel Barbosa
24817
24817
add a comment |
add a comment |
2 Answers
2
active
oldest
votes
In philosophy, esp. in moral philosophy, the distinction between Seinsaussagen and Sollensaussagen is fundamental. Seinsaussagen are assertions about how the world is (sein in German). Sollensaussagen are statements about how the world shall (sollen in German) be (in moral terms). The distinction is important, esp. for Kant, because it is impossible to infer Sollenssaussagen from Seinsaussagen, and this distinction is very much part of the core of Kant's moral philosophy. Such an inference is called Seins-Sollens-Fehlschluss (in english: is-ought-fallacy or is-ought-problem) or Hume's Law, after David Hume.
The english word for Sollenssaussage is moral judgement or normative statement and the english word for Seinsaussage is positive statement.
The given sentence
In den beiden Schriften untersucht Kant die Voraussetzungen und die Möglichkeit moralisch verbindlicher Sollensaussagen.
could be translated into
In both works, Kant is exploring the prerequisites and possibilities of morally binding statements about how the world shall be.
or into
In both works, Kant is exploring the prerequisites and possibilities of morally binding normative statements.
Note: positive statements may also called empirical claims or empirical statements in English.
– SeldomNeedy
2 hours ago
@SeldomNeedy First, I thought so, too. But I do not think, that empirical is strictly synonym to positive, because empirical is an epistemological category, i.e. it is saying about how a certain fact can be known (by perception), and positive is not necessarily an epistemological category: ...
– jonathan.scholbach
2 hours ago
... There might be positions which claim that there are positive statements whose logical value cannot be clarified by perception, so they are not empirical statements. They would, for instance say that the claim "God does not exist" is a positive statement (not a normative one), but it is not an empirical statement. That's the reason why I hesitate to say that positive statements may also be called empirical statements. But that is maybe too much philosophy for a platform which focusses on language, not on philosophy itself.
– jonathan.scholbach
2 hours ago
add a comment |
German is full of noun compounds that are not listed in dictionaries. The meaning of such compounds is hopefully derivable from the meaning of the parts. Let's see whether it works in this case.
Sollen: (noun derived from the verb by conversion) roughly obligation, duty
Aussage: statement
Sollensaussage: statement about obligation or duty
Note: I wanted to show what I think is a sound strategy when encountering unfamiliar compounds. As Jonathan Scholbach's answer shows, technical terms often have a meaning that cannot be derived (although the derived meaning actually provides a solid basis for understanding the technical meaning in this case). A humorous example would be Spannung (suspense, excitement, tension), which in Physics means voltage. This is the reason why there are specialised dictionaries.
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "253"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);
else
createEditor();
);
function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);
);
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fgerman.stackexchange.com%2fquestions%2f50453%2fwhats-the-meaning-of-sollensaussagen%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
2 Answers
2
active
oldest
votes
2 Answers
2
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
In philosophy, esp. in moral philosophy, the distinction between Seinsaussagen and Sollensaussagen is fundamental. Seinsaussagen are assertions about how the world is (sein in German). Sollensaussagen are statements about how the world shall (sollen in German) be (in moral terms). The distinction is important, esp. for Kant, because it is impossible to infer Sollenssaussagen from Seinsaussagen, and this distinction is very much part of the core of Kant's moral philosophy. Such an inference is called Seins-Sollens-Fehlschluss (in english: is-ought-fallacy or is-ought-problem) or Hume's Law, after David Hume.
The english word for Sollenssaussage is moral judgement or normative statement and the english word for Seinsaussage is positive statement.
The given sentence
In den beiden Schriften untersucht Kant die Voraussetzungen und die Möglichkeit moralisch verbindlicher Sollensaussagen.
could be translated into
In both works, Kant is exploring the prerequisites and possibilities of morally binding statements about how the world shall be.
or into
In both works, Kant is exploring the prerequisites and possibilities of morally binding normative statements.
Note: positive statements may also called empirical claims or empirical statements in English.
– SeldomNeedy
2 hours ago
@SeldomNeedy First, I thought so, too. But I do not think, that empirical is strictly synonym to positive, because empirical is an epistemological category, i.e. it is saying about how a certain fact can be known (by perception), and positive is not necessarily an epistemological category: ...
– jonathan.scholbach
2 hours ago
... There might be positions which claim that there are positive statements whose logical value cannot be clarified by perception, so they are not empirical statements. They would, for instance say that the claim "God does not exist" is a positive statement (not a normative one), but it is not an empirical statement. That's the reason why I hesitate to say that positive statements may also be called empirical statements. But that is maybe too much philosophy for a platform which focusses on language, not on philosophy itself.
– jonathan.scholbach
2 hours ago
add a comment |
In philosophy, esp. in moral philosophy, the distinction between Seinsaussagen and Sollensaussagen is fundamental. Seinsaussagen are assertions about how the world is (sein in German). Sollensaussagen are statements about how the world shall (sollen in German) be (in moral terms). The distinction is important, esp. for Kant, because it is impossible to infer Sollenssaussagen from Seinsaussagen, and this distinction is very much part of the core of Kant's moral philosophy. Such an inference is called Seins-Sollens-Fehlschluss (in english: is-ought-fallacy or is-ought-problem) or Hume's Law, after David Hume.
The english word for Sollenssaussage is moral judgement or normative statement and the english word for Seinsaussage is positive statement.
The given sentence
In den beiden Schriften untersucht Kant die Voraussetzungen und die Möglichkeit moralisch verbindlicher Sollensaussagen.
could be translated into
In both works, Kant is exploring the prerequisites and possibilities of morally binding statements about how the world shall be.
or into
In both works, Kant is exploring the prerequisites and possibilities of morally binding normative statements.
Note: positive statements may also called empirical claims or empirical statements in English.
– SeldomNeedy
2 hours ago
@SeldomNeedy First, I thought so, too. But I do not think, that empirical is strictly synonym to positive, because empirical is an epistemological category, i.e. it is saying about how a certain fact can be known (by perception), and positive is not necessarily an epistemological category: ...
– jonathan.scholbach
2 hours ago
... There might be positions which claim that there are positive statements whose logical value cannot be clarified by perception, so they are not empirical statements. They would, for instance say that the claim "God does not exist" is a positive statement (not a normative one), but it is not an empirical statement. That's the reason why I hesitate to say that positive statements may also be called empirical statements. But that is maybe too much philosophy for a platform which focusses on language, not on philosophy itself.
– jonathan.scholbach
2 hours ago
add a comment |
In philosophy, esp. in moral philosophy, the distinction between Seinsaussagen and Sollensaussagen is fundamental. Seinsaussagen are assertions about how the world is (sein in German). Sollensaussagen are statements about how the world shall (sollen in German) be (in moral terms). The distinction is important, esp. for Kant, because it is impossible to infer Sollenssaussagen from Seinsaussagen, and this distinction is very much part of the core of Kant's moral philosophy. Such an inference is called Seins-Sollens-Fehlschluss (in english: is-ought-fallacy or is-ought-problem) or Hume's Law, after David Hume.
The english word for Sollenssaussage is moral judgement or normative statement and the english word for Seinsaussage is positive statement.
The given sentence
In den beiden Schriften untersucht Kant die Voraussetzungen und die Möglichkeit moralisch verbindlicher Sollensaussagen.
could be translated into
In both works, Kant is exploring the prerequisites and possibilities of morally binding statements about how the world shall be.
or into
In both works, Kant is exploring the prerequisites and possibilities of morally binding normative statements.
In philosophy, esp. in moral philosophy, the distinction between Seinsaussagen and Sollensaussagen is fundamental. Seinsaussagen are assertions about how the world is (sein in German). Sollensaussagen are statements about how the world shall (sollen in German) be (in moral terms). The distinction is important, esp. for Kant, because it is impossible to infer Sollenssaussagen from Seinsaussagen, and this distinction is very much part of the core of Kant's moral philosophy. Such an inference is called Seins-Sollens-Fehlschluss (in english: is-ought-fallacy or is-ought-problem) or Hume's Law, after David Hume.
The english word for Sollenssaussage is moral judgement or normative statement and the english word for Seinsaussage is positive statement.
The given sentence
In den beiden Schriften untersucht Kant die Voraussetzungen und die Möglichkeit moralisch verbindlicher Sollensaussagen.
could be translated into
In both works, Kant is exploring the prerequisites and possibilities of morally binding statements about how the world shall be.
or into
In both works, Kant is exploring the prerequisites and possibilities of morally binding normative statements.
edited 4 hours ago
answered 4 hours ago
jonathan.scholbachjonathan.scholbach
4,9671230
4,9671230
Note: positive statements may also called empirical claims or empirical statements in English.
– SeldomNeedy
2 hours ago
@SeldomNeedy First, I thought so, too. But I do not think, that empirical is strictly synonym to positive, because empirical is an epistemological category, i.e. it is saying about how a certain fact can be known (by perception), and positive is not necessarily an epistemological category: ...
– jonathan.scholbach
2 hours ago
... There might be positions which claim that there are positive statements whose logical value cannot be clarified by perception, so they are not empirical statements. They would, for instance say that the claim "God does not exist" is a positive statement (not a normative one), but it is not an empirical statement. That's the reason why I hesitate to say that positive statements may also be called empirical statements. But that is maybe too much philosophy for a platform which focusses on language, not on philosophy itself.
– jonathan.scholbach
2 hours ago
add a comment |
Note: positive statements may also called empirical claims or empirical statements in English.
– SeldomNeedy
2 hours ago
@SeldomNeedy First, I thought so, too. But I do not think, that empirical is strictly synonym to positive, because empirical is an epistemological category, i.e. it is saying about how a certain fact can be known (by perception), and positive is not necessarily an epistemological category: ...
– jonathan.scholbach
2 hours ago
... There might be positions which claim that there are positive statements whose logical value cannot be clarified by perception, so they are not empirical statements. They would, for instance say that the claim "God does not exist" is a positive statement (not a normative one), but it is not an empirical statement. That's the reason why I hesitate to say that positive statements may also be called empirical statements. But that is maybe too much philosophy for a platform which focusses on language, not on philosophy itself.
– jonathan.scholbach
2 hours ago
Note: positive statements may also called empirical claims or empirical statements in English.
– SeldomNeedy
2 hours ago
Note: positive statements may also called empirical claims or empirical statements in English.
– SeldomNeedy
2 hours ago
@SeldomNeedy First, I thought so, too. But I do not think, that empirical is strictly synonym to positive, because empirical is an epistemological category, i.e. it is saying about how a certain fact can be known (by perception), and positive is not necessarily an epistemological category: ...
– jonathan.scholbach
2 hours ago
@SeldomNeedy First, I thought so, too. But I do not think, that empirical is strictly synonym to positive, because empirical is an epistemological category, i.e. it is saying about how a certain fact can be known (by perception), and positive is not necessarily an epistemological category: ...
– jonathan.scholbach
2 hours ago
... There might be positions which claim that there are positive statements whose logical value cannot be clarified by perception, so they are not empirical statements. They would, for instance say that the claim "God does not exist" is a positive statement (not a normative one), but it is not an empirical statement. That's the reason why I hesitate to say that positive statements may also be called empirical statements. But that is maybe too much philosophy for a platform which focusses on language, not on philosophy itself.
– jonathan.scholbach
2 hours ago
... There might be positions which claim that there are positive statements whose logical value cannot be clarified by perception, so they are not empirical statements. They would, for instance say that the claim "God does not exist" is a positive statement (not a normative one), but it is not an empirical statement. That's the reason why I hesitate to say that positive statements may also be called empirical statements. But that is maybe too much philosophy for a platform which focusses on language, not on philosophy itself.
– jonathan.scholbach
2 hours ago
add a comment |
German is full of noun compounds that are not listed in dictionaries. The meaning of such compounds is hopefully derivable from the meaning of the parts. Let's see whether it works in this case.
Sollen: (noun derived from the verb by conversion) roughly obligation, duty
Aussage: statement
Sollensaussage: statement about obligation or duty
Note: I wanted to show what I think is a sound strategy when encountering unfamiliar compounds. As Jonathan Scholbach's answer shows, technical terms often have a meaning that cannot be derived (although the derived meaning actually provides a solid basis for understanding the technical meaning in this case). A humorous example would be Spannung (suspense, excitement, tension), which in Physics means voltage. This is the reason why there are specialised dictionaries.
add a comment |
German is full of noun compounds that are not listed in dictionaries. The meaning of such compounds is hopefully derivable from the meaning of the parts. Let's see whether it works in this case.
Sollen: (noun derived from the verb by conversion) roughly obligation, duty
Aussage: statement
Sollensaussage: statement about obligation or duty
Note: I wanted to show what I think is a sound strategy when encountering unfamiliar compounds. As Jonathan Scholbach's answer shows, technical terms often have a meaning that cannot be derived (although the derived meaning actually provides a solid basis for understanding the technical meaning in this case). A humorous example would be Spannung (suspense, excitement, tension), which in Physics means voltage. This is the reason why there are specialised dictionaries.
add a comment |
German is full of noun compounds that are not listed in dictionaries. The meaning of such compounds is hopefully derivable from the meaning of the parts. Let's see whether it works in this case.
Sollen: (noun derived from the verb by conversion) roughly obligation, duty
Aussage: statement
Sollensaussage: statement about obligation or duty
Note: I wanted to show what I think is a sound strategy when encountering unfamiliar compounds. As Jonathan Scholbach's answer shows, technical terms often have a meaning that cannot be derived (although the derived meaning actually provides a solid basis for understanding the technical meaning in this case). A humorous example would be Spannung (suspense, excitement, tension), which in Physics means voltage. This is the reason why there are specialised dictionaries.
German is full of noun compounds that are not listed in dictionaries. The meaning of such compounds is hopefully derivable from the meaning of the parts. Let's see whether it works in this case.
Sollen: (noun derived from the verb by conversion) roughly obligation, duty
Aussage: statement
Sollensaussage: statement about obligation or duty
Note: I wanted to show what I think is a sound strategy when encountering unfamiliar compounds. As Jonathan Scholbach's answer shows, technical terms often have a meaning that cannot be derived (although the derived meaning actually provides a solid basis for understanding the technical meaning in this case). A humorous example would be Spannung (suspense, excitement, tension), which in Physics means voltage. This is the reason why there are specialised dictionaries.
edited 4 hours ago
answered 5 hours ago
David VogtDavid Vogt
4,3801229
4,3801229
add a comment |
add a comment |
Thanks for contributing an answer to German Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fgerman.stackexchange.com%2fquestions%2f50453%2fwhats-the-meaning-of-sollensaussagen%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown